对于转学分的学生来说,课程描述是必须要提供的,学校要了解你在国内所修课程的具体信息,根据课程设置的的匹配程度和学生所获得的成绩转换相应的学分。那么一份合格的可以转化学分的课程描述应该具体包含哪些信息呢?简单来说,需要包含课程名称,课程内容,所学教材,授课时长,所获学分,授课教师等。这个时候问题来了,这些信息具体要准备到什么程度呢?比如说课程名称是否需要包含课程序号,课程内容需要详细到什么程度,是否要分章节描述?所学教材要怎么描述?
以下是曼尼托巴大学转学分的要求,学校明确提出只用列表形式列出所学课程是不可以的,课程描述需要包含以下信息:
course information shoul inclue the following:
(a) a statement of the course objectives课程目标陈述
(b) an outline of the units stuie in the course章节简介
© name of textbook(s) an list of assigne reaings教材名称和相关辅导书以及阅读材料的清单
() length of course an/or creit hours课程长度或学时
(e) information shoul also be inclue for any lab component of a course还需要包含实验课的信息
但有时,写到这样的程度还是远远不够的。
下面是萨省大学对于转学分的要求:
所以 我们光提供课程名称,课程教学大纲是不行的,需要按周去分解你所学的内容。萨省大学建议你从学校官网上或者教务处老师哪里去找这样的更详细的课程描述。但是如果你们学校官网上没有,教务处老师也不能提供,那就需要我们一点点回忆一下,每节课每周都学了什么。 B.关于课程名称,一定要提供课程序号,如English110.6 C.授课时长还是一样要提供,实验的时长及细节也需要提供 D.所获得的学分要提供 E.所学教材要详细列出教材的版本,作者及出版地及出版时间,没有教材的提供相关参考资料清单。F.最后出具课程描述的部门或者老师也要提供。
【微语】留学是一种经历,是人生的一次旅途,是对世界认识和理解的加深。