留求艺

首页 > 留学攻略 > 留学资讯 > 留学资讯地图

想要和当地人交朋友,不懂澳式英语怎么行

来源: 留求艺留学 更新时间:2024-09-02 01:36

2025年留学申请条件/费用/专业咨询 >>

上接:”想要和当地人交朋友,不懂澳式英语怎么行(上)

想要和当地人交朋友,不懂澳式英语怎么行

Har yakka –努力工作

Heaps – 特别多

Knickers – 女性内裤

Larrikin – 老爱傻笑的人

Legless – 醉酒的人

Lollies – 糖果,甜点

Maccas – 麦当劳

Manchester – 床单

Mongrel – 混蛋(骂人的)

Mozzie – 蚊子

No Drama – 没问题

No Worries -没问题

Nuy – 裸的

Pash – 亲嘴

Piece of Piss – 简单

Piss Off – 滚远

Piss Up –聚会

To Piss – 小便

Pisse – 醉了

Rack Off – 跟“Fuck off”差不多,但是伤害性小一些。

Rapt –特别高兴

Reckon –真的,确定. ‘You Reckon?’… ‘I reckon!’

Rellie / Rello – 亲戚

Ripper – 夸人的,真棒‘You little ripper’ = That’s fantastic mate!

Root Rat – 一些“性欲”旺盛的人

Roote – 累

Runners – 跑步鞋,训练鞋

Servo – 服务站

Sheila – 一个女人

Shoot Through – 离开

Sickie – 病假休息

Skull – 和啤酒

Slab – 一箱啤酒

Snag – 香肠

Stoke – 高兴

Straya – Australia澳洲

Strewth – 特别惊讶

Stubby – 一瓶子酒

Stubby Holer – 撑酒的那种架子(一般纸做的拿着手不凉)

Stuffe – 累

Sunnies – 太阳镜

Swag – 那种单人睡袋

Tea – 晚餐

Tinny – 一罐啤酒

Thongs – 沙滩脱鞋,人字拖

Tucker – 食物.

‘ Bush Tucker’ 在内陆的食物

Two Up – ANZAC那天的一种赌博游戏

U-IE –开车时的那种U型弯

Ya – 你

Yous –你们

当然澳洲人说的澳式英语也是有自己的特点的,下面小陈老师就给大家总结一下澳洲英语有什么特点,大家可以试着这样说一说让自己变得更加professional:

二,说澳式英语的两个特点

  1. 一旦你在澳大利亚待了一段时间,你会发现到几乎每个单词都有一个“o”。这是因为一些古怪的原因澳大利亚人喜欢缩短每个单词,然后在它的末尾添加一个元音……例如,“bottle-o”(瓶子店/许可证)“伺服”(车库/服务站)。

2. 澳洲口音的另一个特点是,在一个完整的段落之内,往往每句话的结尾都是升调,表示未完待续,直到段落完了。这样,一段话,就像熟食店里挂着的香肠,节节相连。这种升调被女士们运用得最为充分。她们说时,升调不是短促地上挑,而是要先拐一个弯,再挑。语气中透着,看,我很自信吧?我很胜任吧?我对这事也很重视吧?但是――我也该去海边度假了吧?

【微语】你踏上异国的土地,追逐梦想的翅膀在风中舒展,每一步都是成长的印记。

相关推荐: