“俚语通常指非正式的、口语化的词句。大多数语言体系都有其独特的俚语,这些表达较为生活化,使语言更加生动、灵活,但同时也具有很强的地域性。”
以中文为例,初学者可能就很难从字面上理解“穿小鞋”、“吃老本”、“电灯泡”的实际意思,更别提“小鲜肉”、“冒个泡”、“坑爹”这些源自网络的新兴表达了
那么在澳洲,尽管当地人热情、善交际,但毕竟以慵懒闻名,聊天中绝不多说一句废话。所以,澳式英文和澳式俚语的一大特点就是——能省则省,缩写一切!比如:
Australia =Straya 或 Oz,
Australian =Aussie
Relative =Rellie
Afternoon =Arvo( This afternoon =S’arvo )
Laptop =Lappy
Facebook =Facey
University =Uni
Cigarette =Ciggy
Bottle shop =Bottle-o
Lipstick =Lippy
Football =Footy
Sunglasses =sunnies
跟吃有关最出名的俚语,自然是麦当劳 McDonal ’ s 的缩写 Macca’s。2013 年,麦当劳曾一度将部分门店的灯箱牌换成了 Macca’s 这样的澳式英文,以庆祝澳洲国庆日。
此外
A cup of tea/coffee =Cuppa
Breakfast =Brekky
Vegetables =Veges或者Veg
Barbeque =Barbie
Biscuit =Bikki
Chocolate =Choccy
那么巧克力饼干自然就 Choccy bikki,以此类推,圣诞礼物( Christmas present )也就是 Chrissie prezzie 也是典型的澳式英文。
至于职业,
Garbage Man =Garbo
Postman =Postie
Traesman =Traie
Fireman =Firey
Police man =Coppa
Cab river =Cabbie
ambulance river =Ambo
( 救护车 ambulance 也用这个缩写 )
而动物嘛
mosquito =mozzi
kangaroo =roo
当然,不仅稍微长一点的名词有缩写,形容词、副词也不例外:
Devastate =Devo
Definitely =Defo
Aggressive =Agro
Pregnant =Preggas
除了“缩写大法”,澳洲还有一些常见澳式英文的俚语,比如:
Bloke:男人,伙计( fella )家伙
Blooy:感叹语,经常代替 very 使用,例如 It ’ s a blooy hot ay !(今天非常热)
Bonza:很赞,很棒
Bluger:指较为懒散,依靠靠他人钱财或努力成果的人
Buckley’s:没有机会,Buckley 是一个特别不走运的历史人物,因此,如果你有 Buckley’s chance (Buckley) 的机会,意味你毫无机会
Chinwag:指一个带有八卦性质的而且很长的聊天或聚会
Crap:废话,胡扯,如果澳洲人说 “ That’s crap ” 或 “ Crap on ”,可能意味着他们并不相信你所说的
Dag:不赶时髦的人
Dinkum / inki-i:实在,诚实的
Dogy:不诚实的靠不住的品行,不可靠或不能依赖
Drongo:源自于一匹名为 Drongo 的马,有最好的培训和最好的骑师,却从未赢过一场比赛。所以表示动作缓慢或不聪明的人
G’ay:著名的澳大利亚的问候语,限于对较熟悉的人打招呼
Mate:伙计
No worries:没问题,小事一桩
Sheila:女孩子,姑娘
Slab: 一箱啤酒,( 24 瓶一箱)
Snag:烧烤时的香肠
Spew: 呕吐
Spewin:极度生气,难以忍受
Spit the ummy:发脾气
Spu:土豆
Spunk:非常有魅力的人
Stubby:小瓶啤酒
Ta:谢谢
U-ey: U 型转弯( 180 °),例如 Chuck a u-ey,意思就是来个 U 型转弯
Whinge:抱怨,埋怨
Woop woop:偏远地区,远郊区
Yakka:特指贸易或体力劳动。Har yakka 意为艰难的、使人筋疲力尽的工作
看到这里,你是不是突然有种恍然大悟的感觉?
希望下次再听到这些澳式英语时,你能够马上明白对方在说什么哦 ~
当然,澳洲俚语涉及我们日常生活的方方面面,其实还有很多等待着我们去发现!
想了解更多关于 澳式英文和在澳洲生活的 其他问题,可以在线联系我,我会给大家专业的解答。
【微语】出国留学,不是为了做富二代。而是为了让自己更加独立和强大!