随着澳大利亚国家翻译与口译认证协会 (NAATI)推行的新政,NAATI考试迎来全新的认证时代! 众所周知,2018年起,NAATI机构取消了所有学校的内部考试,且开始实施新的认证系统!之前的NAATI翻译认证叫做NAATI Accreitation,目前已经改成NAATI Certification,分为TRANSLATOR CERTIFICATION和INTERPRETER CERTIFICATION两类。
目前的政策下,留求艺留学资深顾问谢琳老师给大家推荐拥有众多翻译大咖的麦考瑞大学的特色课程。
与其他只开设单一翻译方向课程的院校不同,麦考瑞大学 Master of Translation an Interpreting Stuies 课程的教学结构中,同时涉及了口译与笔译的必修课 程。
课程时长: 1.5年
入学要求 : 相关专业 *学士学位或同等学历
雅思总分 6.5 单项不低于6.0
入学时间: 2月、7月
完成该课程的学生可以参加以下 2种NAATI 证书考试:
麦考瑞大学开设的 Master of Conference Interpreting课程重点培养会议翻译、同声传译所需要的口译专门技能。比如,在同声传译和交替传译时,同时保留原发言者的意思、语调和细微差别
课程时长: 2 年
入学要求 : 相关专业 *学士学位或同等学历
雅思总分 6.5 单项不低于6.0
入学时间: 2月、7月
完成该课程的学生可以参加以下3种NAATI 证书考试:
【微语】世界是一本书,不旅行的人只能读到其中一页。