(了凵)山的“(了凵)”字(字为“函”字中去四点)是个不折不扣的冷僻字,电脑没法输入(据说现在的超大字库已能解决此难题了),外地人也多不认识。网友“溪头荠菜花”援引了一段他人的资料:唐代,绿林踞山扎寨为匪。唐懿宗派阮况(京都长安人)率兵来此剿匪,纵火焚山,匪灭民安。懿宗以阮况镇匪有功,封为镇南大将军,阮况易名阮枞(镇)江。并旨阮将军就地休憩定居,成为山下阮氏一世祖。阮氏修宗谱,认为将军之名,应与山并举,山中之匪已了,在“凵”中加上“了”字,谐山之原始名莲花,花下有藕,将山名读“藕”山。这种说法以前我似乎在哪里看过,不知道是谁杜撰的。将“(了凵)”字解释为“山中之匪已了”,又以音与“藕”相同,从而得出“(了凵)”字的造字由来,显然缺乏起码的依据。虽然我没有看到《阮氏家谱》,但凭直觉,感觉这种考证的方法明显是望文生义,想当然的结果。如果该文作者能随我一起,来了解一下(了凵)山得名之由以及(了凵)字的本意,一定是非常有意思的事。最早收“(了凵)”字入字典的是《康熙字典》,该书对“(了凵)”字是这样解释的:《唐韵》:乌后切,《集韵》:于口切,并音殴。山名,在溧阳。杨慎《丹铅录》:(了凵)山在宜兴县。汉(了凵)亭侯(了凵)山即其地。今桐城有(了凵)山,读若偶,与溧阳宜兴(了凵)山同名异地。杨慎是明代著名的学者,号升庵。他所说的溧阳、宜兴的“(了凵)山”实为同一处,该山在溧阳、宜兴交界处。也就是说,(了凵)山实际是有两处的:即溧阳(宜兴)和枞阳。但溧阳(宜兴)的“(了凵)山”读音为“后山”,而枞阳的“(了凵)山”读音为“偶山”。从杨慎的记载看,溧阳(宜兴)的“(了凵)”山远比我们的“(了凵)山”要早,最迟是在汉代就已经有了这个山名。《康熙字典》的解释也是有来历的,其资料来源估计是出自我县大儒方以智。方以智在《通雅》十五地名异音里说:(了凵)山,后、偶二音。升庵言:“宜兴,汉封蒋澄为(了凵)亭侯,当是函字之省。”陈懋仁:音后。今桐城有(了凵)山,音偶。杨慎的《丹铅录》一书,我没看到。顺着上面的资料,我“百度”了一下,得到了溧阳(宜兴)(了凵)山的很多信息,分述如下:溧阳(宜兴)(了凵)山的历史其实非常悠久,最早的文字记载可以追溯到西晋。周处《风土记》:“昔有(了凵)姓姥姥于此得道。”周处(236年---297年),字子隐。东吴吴郡阳羡(今江苏宜兴)人,鄱阳太守周鲂之子。历史上有“周处除三害”的传说。(了凵)山在宜兴和溧阳的边界,作为西晋时的宜兴人周处,所说较为可信。《风土记》又说:“汉蒋澄封(了凵)山侯”。“(了凵)山侯”当是“(了凵)亭侯”之误。蒋澄,字少明,为浚遒侯蒋横第九子。蒋横曾协助汉光武帝刘秀平定赤眉军,后被司隶匡路诬陷致死,他的九个儿子遂各自逃难。蒋澄随兄蒋默,逃至阳羡(即宜兴),就住在(了凵)山脚下。后来蒋横冤案昭雪,匡路被族诛,而蒋横九子也都就地封侯。蒋澄封“(了凵)亭侯”,封地在溧阳和宜兴交界的(了凵)山,任婺州刺史。蒋澄六十多岁致仕后,回到阳羡(今宜兴)。民国年间,蒋介石修家谱时,追溯始祖,考证出奉化一系为宜兴(了凵)亭侯蒋澄的迁支。后来蒋还携夫人宋美龄和儿子蒋经国及及司徒雷登大使等到宜兴祭过祖。枞阳的(了凵)山和溧阳(宜兴)的(了凵)山在历史上有什么关系?是偶然巧合,都是源于“(了凵)”姓,亦或是该山本在溧阳,后来“侨置”我县(“侨置”现象古时很正常,如:曾侨置我县的就有“阴安县”;当代亦有学者考证浙江的会稽山原在山东,后侨置绍兴的)。由于资料缺乏,我们已无从而知。如果仅从“(了凵)山”同名这一角度分析,综合上述资料,我们可以得出以下两点结论:一、(了凵)山的“(了凵)”字原是一个很冷僻的姓氏(从周处《风土记》所述“昔有(了凵)姓姥姥于此得道”的记载推断)。以姓氏为山命名,当地就有“周家山”,县城亦有“苏山”,这种情况非常普遍,不足为奇。奇就奇在,这个“(了凵)”姓在后来的历史发展中消失了,以至于我们都不认识,甚至不知道“(了凵)”字是什么意思。二、“(了凵)”字是“函”字的省略写法(从杨慎所说的“(了凵)”字“当是函字之省”推断)。这点相信大家都能看出来。文字知识告诉我们,汉字部首相同,其音义往往都有相通之处。由于时代久远,“(了凵)”字的本意已经消失,但“(了凵)”字与“函”字的读音仍有一定的联系。由“函han”而“(了凵)hou”,由“(了凵)hou”而“(了凵)ou”,语音邅变的痕迹依稀可辨。由“函han”而“(了凵)hou”,其声母不变,韵母发生了变化。而由“(了凵)hou”而“(了凵)ou”,则是将声母不读。这点和我县东乡一带口语极为相似,如周潭一带读“人”为en,读“肉”为ou等等。行文至此,我想大家对(了凵)山一名的由来已较清楚,那种将“(了凵)”字解释为“山中之匪已了”,显然是不正确的。