根据UKBA有解释说明:申请人的配偶、父母、子女(另外:被收养的孩子在英国的法律中也视为养父母的亲生子女)、祖父母、孙子、孙女、兄弟姐妹、叔叔阿姨、侄子、侄女、外甥、外甥女、直系表兄妹及子;申请人配偶的父母及兄弟姐妹,申请人子女的配偶;申请人的继父母,继兄弟姐妹;在英方入境前三年与申请人同居至少两年。另外,有事实婚姻的双方,也属于“亲人”的范畴。
要求
申请材料必须是原件
原件的复印件一份
文件翻译。所提交的材料,如果不是英文,必须要附上完整的英文翻译件
材料清单
护照(递交签证时还剩六个月以上有效期)以及已用过的旧护照
照片,六个月内近照无框白底正面彩色照片一张,规格约为45毫米x35毫米
签证申请表
户口本
申请人的婚姻状况证明,如:结婚证,民事伴侣证明,离婚证明等(单身除外)
英国担保人的邀请函
英国担保人的移民状况证明
资金证明,如果在英国的担保人支付行程费用,需提供他/她的银行对账单
如果申请人自己支付其行程费用,他/她需提供足够支付其行程的资金证明, 银行历史记录/资金来源记录
提供收入来源证明
申请人公司的在职/在读和请假证明
申请人所在企业的营业执照
旅行的行程安排(如果适用) 酒店或机票预定信息
申请人在本国或其他国家的任何犯罪记录的详细信息
其他适合的相关材料
材料要求
邀请方提供:
1、邀请人在英国的身份证明:居留证(或英国身份证)复印件,或护照和有效签证页的复印件;如果是学生,请提供学生证复印件和学校出具的在校证明。
2、邀请函(中英文,有签名),计划在英国逗留的时间、赴英目的和日程、经济担保以及行程安排。邀请函必须由邀请方亲笔签名。
3、提供英方的资金证明:如工资单、税单或银行存款;
4、如邀请人提供住宿支持,则需提供他在英国的房产证或租房合同复印件。
申请方提供:
1、护照原件。护照应拥有超过您离开英国之日起六个月的有效期,以及至少两面的空页;
2、旧护照需一并提供。
3、两张半年内照的照片,申请人上交的照片必须是正面全部面孔、背景为白色。照片尺寸为3.5cm宽、4.5cm高,以深色为背景的照片一律不接受。
4、身份证正反面、全家人户口簿、结婚证(或离婚证)复印件(送签时需要将原件带上)
5、资金证明,必须提供:
银行存款证明原件和相应的存单或存折(有效期超过你计划返程的日期)所有银行存单必须与其存款证明书一同递交6个月的资金往来记录(活期存折或银行对账单),对账单需盖银行章,由您的雇主出具的有关您的工资证明信,也可提供6个月的工资单,盖公章
可以选择提供:
资产登记文件(例如:房产证、车辆行驶证等)
6、所在单位的工商营业执照复印件(加盖公章)
7、在职和准假证明:由雇主出具的写明当事人姓名、工作年限、职务、月收入和允许其因赴英请假的证明原件,且写明谁将承担当事人在英国期间所有费用。该证明材料上须标明雇主的地址、联系方式,加盖公司印章,还须写上开具该证明的负责人的职务、姓名并由其签字。用单位函头纸,请负责人签字,盖公章。如果申请人就是单位负责人,则请人事部、办公室主任或副负责人签字。也可提供空白的函头纸加盖公章和签字,由我们来打在职证明。
8、如身份是家庭主妇,请提供丈夫(或资助人)的在职证明、单位营业执照复印件和收入证明。
9、前往户口所在地派出所开具无犯罪记录证明。
10、与邀请人的关系证明(例如:亲属关系公证、出生证或结婚证及往来信件)
11、带小孩申请,需提供小孩的出生证明或亲属关系公证。
12、学生需提供在校证明及学校放假证明。
13、如父母中一方单独带小孩申请,则需不去的那一方提供委托书,同意书,并公证。
14、有出国记录者,请单独写明自己以前出国的经历,包括:前往时间、前往国家、前往目的、停留期间。
特殊情况
1、暂住人员 需提供暂住证复印件(半年以后开始生效,如不足半年请提供旧暂住证或当地公安局、居委街道出具的证明信原件,具体国家具体要求,请咨询确认)。
2、退休人员 无需中方公司资料这一项,只需要提供退休证原件 (如尚未办理退休证必须提供原单位出具的内退证明)。
3、家庭主妇 需提供家庭主妇证明原件(当地居委会出具,证明其家庭主妇身份;一个签证一份)。
4、在校学生 需出具学校的准假证明书原件,1.使用学校正规抬头纸打印. 2.准假信内容需包括:学校名称,学生所在系或班级,旅行时间,系领导或校长的签字以及电话,传真并需注明担保申请人按期回国回校继续学业。如18岁以下请提供出生公证书,如父母一方不同行请提供委托公证书。
中华人民共和国往来港澳通行证英文名为: Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macao 往来港澳通行证未满十六周岁的有效期为5年,成年人电子往来港澳通行证有效期延长为10年,签注分为探亲签注(T)、商务签注(S)、团队旅游签注(L)、个人旅游签注(G)、其他签注(Q)和逗留签注(D)。持证人须在往来港澳通行证和签注有效期内,按照规定的次数和停留时限往来香港或者澳门。 来港澳前,必须取得内地公安部门签发有关来港澳目的签注(如团队旅游、个人旅游、商务或其他签注等)。
持中国公民有效护照经香港前往其它国家或地区的过境旅客如能符合一般的入境规定,包括持有前往目的地的有效入境证件及供海外旅游并已经确认的续程车/船/机票,可在每次入境时获准在港逗留7天而无需事先领有进入认可。
这个问题的答案取决于两个方面:
一是哪个国家的探亲签证。不同的国家签发的探亲签证,允许入境该国后停留的最长时间是不一样的。1个月、3个月、6个月,都有可能。
二是当你持探亲签证入境时,该国的入境管理官员会在你的护照上盖入境章、并填上一个允许你在该国合法停留的最后时间。在这个时间点之前,你必须离开。入境时给你的这个停留时限,一般会与签证本身允许你停留的时间相一致,但也许更短。
是的,可以网上申请。
网上申请加拿大探亲签证要求您的英语水平要比较高才行,如果英文过关,就把所有签证材料都扫描到本地电脑里,然后准备好一张有Visa, MasterCard, 或American Express功能的信用卡,要用于网上付款,准备好这些后就可以开始申请并上传文件了。
在网上申请加拿大探亲签证的流程如下:
步骤一:选择申请旅游签证(Visitor Visa)。
步骤二:选择填写问答卷,查看是否可以在网上申请。如果可以,申请人将获得Personal Checklist Code(个人核对表代码)。
步骤三:注册GCKey。
步骤四:注册MyCIC账户。
步骤五:选择申请旅游签证;需Personal Checklist Code(个人核对表代码)。
步骤六:申请文件页面将显示申请人需要的所有资料:A.申请表格IMM5257;B.申请文件。
步骤七:检查资料,付款,递交申请。被要求提供生物信息的申请人在在线申请成功后会收到一份需要提交生物信息的通知信(简称BIL).收到BIL后,您需要前往签证申请中心来完成生物信息采集。点击这里预约提供指纹
步骤八:获得邮件通知贴签。
步骤九:按邮件要求把材料(护照、付费单等)寄给签证中心办理贴签。
步骤十:收到签证。
外国人赴美探亲,签证居留时间为3个月,最长不超过半年。
美国对外国人入境探亲的具体规定如下:
外国人赴美国探亲,必须具备如下条件:配偶一方、父母子女(包括养父母、养子女)、兄弟姐妹、祖父母、孙子女在美国定居,且获得永久居留权或加入美国国籍者。
美国驻华大使馆及驻各地领事馆规定探亲签证所应具备的材料:
(1)美国亲友的身份证件(如护照、身份证等任何一种皆可)的复印件;
(2)美国亲友提供的经济担保书或银行存款单,按规定,美国公民年收入须在1.5万美元以上的,方有条件担保外国人入境探亲;
(3)美国亲友的关系证明书,即证明入境申请探亲人与美国公民之间的关系;
(4)邀请信,此信要说明邀请来美探亲的原因、理由,信最好用英文书写;
(5)有效的中国护照。
申请人具备上述有关材料后,即可向美国驻华使馆申请签证。其步骤:
(1)先是持护照和有关证明到美国大使馆或者领事馆索取并且填写2份《非移民签证申请书》,交本人免冠照片2张(应与护照上的相同)。填好申请表格后,尽快递交给领事官员。
(2)凡非移民签证申请者都必须与领事官员会见,申请人必须让使领馆官员确信他不会在美国长期居留,才有可能取得入境签证。外国人赴美探亲,签证居留时间为3个月,最长不超过半年。
1. 护照原件:护照有效期6个月以上,至少3页签证空白页,护照尾页本人签名,如有旧护照请一起提供。
2. 照片:近半年清晰大一寸白底彩照3张(规格3.5cm * 4.5cm)。
3. 身份证:身份证正反面的复印件。
4. 居(暂)住证:护照签发地非广州领区的,须提供有效的居(暂)住证的正反面复印件且在申请签证之前至少已经注册六个月或以上。
5. 户口本:申请人所在地户口本,整本信息页的复印件。
6. 结(离)婚证:如已婚(离婚),请提供。
7. 公司资质证明:营业执照副本或机构代码证的复印件,再加盖红色公章。
8. 工作证明(英文):用公司抬头纸(注明公司名字、地址、电话、传真等信息)打印;内容包括:申请人的名字、护照号、职位、入职时间、此行的目的、逗留天数、保证遵守当地法律按时返回中国,说明谁承担费用等;右下角落款处要打上负责人的名字和职位并手写中文签名,再加盖公章。
9. 固定财产:车产或是房产;存款证明;股票基金股权证等;财产越多越好。
10. 活期财产:最近6个月银行活期交易记录的存折复印件;如无存折,只有银行卡,请到银行打印近6个月的银行交易记录并让银行盖章(存折或银行卡清单上必须显示持卡人的姓名,卡号等信息;余额越多越好,但切勿在最后突然存入大额款项;)最好能够提供工资卡的记录。
11. 行程计划:详细的旅行行程安排;往返机票订单;酒店订单;保险单(医疗保险不少于30万且保险必须买在行程出发前2天和结束后2天)。
12. 个人资料:详细完整填写“个人资料表”;提供名片2张。
13.和子女的关系证明公证认证
大多数国家的签证用"有效期至"方式表示。如"有效期至×年×月×日"(英文用"VALIDUNTIL"或"VALIDITY",或"USEBY"等);也有的用"从……到……",或"自……起,到……止"(英文用"FROM……TO……"),"……"内填写年、月、日;也有的国家用"在×个月内有效"英文用"WITHIN……MONTH(S)","……"内填写阿拉伯数字。一般国家的签证基本上是在3个月内的任何一天抵达都有效;有的意思是指必须在这3个月之内入境并出境。所以,申请人取得签证后,一定要向签发签证的官员询问清楚。
P是指私人护照,private护照分为外交护照、公务护照和普通护照。普通护照又分因私、因公两种。P是因私护照。因私护照一般用来留学、移民、旅游、就业、探亲、访友、定居等1.National passport 公民护照2.Diplomatic passport 外交护照3.Service passport 公务护照4.Travel document 旅游护照5.Alien's passport 外侨护照6.Seaman's passport 航海护照L型港澳通行证签注
1、护照原件及复印件(如有旧护照请同时提供)
2、两张二寸白底彩色照片3、填写完整的签证申请表,并亲笔签名4、身份证原件及复印件A45、户口本原件及完整复印件A46、结婚证原件及复印件A47、工作单位派遣信原件(英文或法文原件),此项可提供4张加盖公章的空白文头纸。
8、营业执照副本的原件及复印件(可选,自由职业者无需提供)
9、银行存折原件及复印件(可附有存款证明)
10、法方亲友需提供:—邀请信原件及复印件—接待证明原件及复印件—邀请人的护照复印件,以及证明居住法国的合法身份的证件复印件—邀请人的经济担保原件及复印件11、如邀请人为亲属,需提供经认证的亲属关系公证书原件及复印件(内含翻译)
12、往返机票订单(此项由我公司提供)
13、在申根国家区域内有效的3万欧元以上的的医疗保险
问:是否需要翻译公章? 答:不是必须。具体说明:根据UKVI官网对翻译件的要求以及本人自己的递签经验,翻译公章不是必须,但必须有翻译声明、翻译资质、联系方式、翻译日期、亲笔签名。问:文件公章只有汉字,是否需要做翻译件?答:建议做。具体说明:如果公章上只有汉字的话,建议准备翻译件。以T4学生签证为例,需要准备翻译件的文件主要有:毕业证、学位证、存款证明,如果未满18周岁,可能还需要准备户口簿、出生证等证件的翻译件;如果是旅游签证,可能还会涉及在职证明等资料的翻译件。许多高校本身有提供翻译证明服务,但由于以下三个原因,学校关于毕业证、学位证、在校证明等文书翻译有可能不被签证中心认可:1.学校公章一般都是中文,没有对应的英文2.学校文书翻译证明所采用的模板很少按照与原件对应的格式3.学校文书翻译证明中,往往没有翻译声明、翻译资质,而这是UKVI官网中明确指出需要的因此,毕业证、学位证等的翻译件,建议就用原件来做翻译件,不要用学校文书服务处给的翻译证明。同样的,银行出具的存款证明,也有可能因为公章只有汉字而不被认可,也需要翻译件。有一个例外是,中国银行的公章是中英文严格对应的,所以中国银行出具的存款证明不需要翻译件。UKVI关于翻译件的要求及解读:If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司). This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号); and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 综上所述,一份合格的翻译件应当包括:1.与原件严格对应的、准确的英文翻译(原件中签字或盖章的部分也要翻译出来,并标注signed / sealed)2.翻译声明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)3.翻译资质(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)4.翻译者或翻译公司联系方式5.翻译日期6.亲笔签名如果你的签证资料出现以下情况,请准备翻译件:1.原件与翻译证明格式相差过大2.英文翻译不准确3.翻译证明中缺少翻译声明、翻译资质、翻译者联系方式、翻译日期及签名如果你的签证资料符合以下情况,不用准备翻译件:1.原件本身就是全英文文件2.原件中所有中文都有与之严格对应的英文翻译(包括盖章部分也有中英文对照翻译)祝签证顺利!